At the end of this story I’m going to kill myself. And then die. That’s the way it is. All good things must come to an end, including me.
Mama’s Boy: Game Over is the third and final book in David Goudreault’s bleakly comic bestselling Mama’s Boy trilogy. Mama’s Boy has been transferred from prison to a psychiatric hospital. He manages to escape, and goes on the run in Montreal, hiding in plain sight.
In his short but eventful life, Mama’s Boy has already managed to achieve most of his ambitions: fame, fatherhood, and friendship, at least in his own rather skewed perspective. But one goal remains: tracking down and reuniting with his estranged mother. By turns poignant and deeply uncomfortable, Mama’s Boy’s final journey is a complicated, desperate bid for freedom, love, and family.
Praise for Mama’s Boy:
“David Goudreault will captivate you from the first line!”
—Kim Thuy, author of Vi and Ru
Most Anticipated: Our 2020 Fall Fiction Preview —49th Shelf
David Goudreault is a Québécois novelist, poet, columnist, and social worker. He is the author of the bestselling La Bête trilogy, which includes La Bête à sa mère (Mama’s Boy, Book*hug, 2018), La Bête et sa cage (Mama’s Boy Behind Bars, Book*hug, 2019), and Abattre la bête (Mama’s Boy: Game Over, Book*hug, 2020). He has also published three poetry collections. His latest novel is Ta mort à moi. He was the first person from Quebec to win the Poetry World Cup in Paris (2011), and he has also received many other awards, including the Médaille de l’Assemblée Nationale (2012), the Prix des Nouvelles Voix de la Littérature (2016), the Prix de la ville de Sherbrooke (2016), the Grand Prix Littéraire Archambault (2016), and the Prix Lèvres Urbaines (2017). His work has been published internationally in France and Mexico. Goudreault lives in Sherbrooke, Quebec.
JC Sutcliffe is a writer, translator, and editor who has lived in England, France, and Canada. She has reviewed books for the Times Literary Supplement, The Globe and Mail, and the National Post, among others. Her recent translations include Mama’s Boy and Mama’s Boy Behind Bars by David Goudreault, Document 1 by François Blais, and Worst Case, We Get Married by Sophie Bienvenu.