“Expeditions expedites you into a circus: there is disguise, an acrobatic puff of smoke, a clown’s painted face, a human cannonball and, down below its tightrope, an arena full of pawprints, with no net to catch your fall.” —Otilia Acacia
“Avasilichioaei and Moure inhabit the force of our persistent urge to mean, they send words spinning into the catastrophe of history and interpretation.” —Christine Stewart for Canadian Literature
Oana Avasilichioaei is a poet and translator who transformed the landscape of Vancouver’s Hastings Park into an acclaimed book of poems, feria: a poempark (2008). She has translated Nichita Stănescu from Romanian, Louise Cotnoir and Geneviève Desrosiers from French, created visual textworks for galleries in Montreal and Vancouver, and has performed her work in Canada, the US, Mexico and Europe. Her first book, Abandon (2005) has been translated into Spanish as Abandono and will soon appear in Mexico City.
Erín Moure has written a dozen books of poetry, most recently O Cadoiro (2007). Her 2005 Little Theatres was shortlisted for the Griffin Prize, Pat Lowther Memorial Award and the GGs; it won the AJM Klein Prize, made the Globe 100, and was translated into Galician as Teatriños (Galaxia, 2007). Her translation of Galician poet Chus Pato’s Charenton came out in 2007 from Shearsman (UK) and BuschekBooks (Ottawa) and her translation of Pato’s m-Talá appeared in 2009 from the same presses.. A book of essays, My Beloved Wager, will appear in September from NeWest Press.
September 2009 | Poetry
6×8 inches | 96 pages
paperback with folding plate & floating card